Prevod od "jednog od nas" do Češki


Kako koristiti "jednog od nas" u rečenicama:

Guverner Nagasakija odveo je èetiri fratra i jednog od nas u Un-sen.
Guvernér Nagasaki vzal čtyři bratry, a jednoho z naší společnosti, do Untsenu.
Možeš samo ubiti jednog od nas... koji ne bi imao ništa protiv.
Zastřelíš jen jednoho z nás... a jemu by to ani nevadilo.
Moduliraæemo zrak sa moždanim talasima jednog od nas.
Modifikujeme paprsek encefalogramem jednoho z nás.
Pa, da sahrani jednog od nas.
No, jednoho z nás určitě pohřbí.
Kažu da æe sekta pokušati da doðe po još jednog od nas, a mi to ne smemo da dozvolimo.
Říká se, že ta sekta zase přijde, a - a my se jí neubráníme.
Ti mali slabašni mravi nadbrojniji su. Sto mrava na jednog od nas.
Těch slaboučkejch malejch mravenců je na nás sto na jednoho.
Neæeš imati priliku pucati ni na jednog od nas.
Asi nezastřelíte ani jednoho z nás.
Dacemo Vam 100 dolara zato sto predstavljate smo jednog od nas.
Dáme vám jen sto dolarů, protože zastupujete jen jednoho.
Pretpostavljam da nije u redu da te odgajamo kao jednog od nas i onda pokušavamo da te držimo podalje od jednog od najboljih delova života.
Myslím, že není fér vidět tě vyrůstat jako jednoho z nás a přitom tě nenechat užívat si nejlepší části života.
Ubio je jednog od nas, oteo Kler, obesio me i ostavio da umrem.
Co unesl Claire. Co mě pověsil a nechal zemřít.
Mrzim ovo, sumnjanje u jednog od nas.
Nenávidím to, podezřívat někoho z našich.
Prestani da lažeš, da cete usvojiti jednog od nas.
Přestaň lhát. Stejně jako, že bys někoho z nás adoptoval.
Ako baciš jednog od nas u zatvor, morate baciti puno nas u zatvor.
Zavřete do vězení jednoho, skončíme tam všichni.
Vidjevši kako odgajaš jednog od nas kao svoje, nadao sam se malo više suosjeæajnosti od tebe.
Doufal jsem v pochopení, vzhledem k tomu, že jednu z nás vychováváš.
Ako jedan od vas ubije drugoga od vas, braneæi jednog od nas, zar misliš da ne bi bilo suðenja?
Kdyby jeden z vás zabil dalšího z vás, aby ochránil jednoho z nás, nemyslíš, že by šel k soudu?
Sjeti se toga kada sljedeæi put pokušaš iskriviti istinu da ubije jednog od nas.
Vzpomeň si na to, až budeš příště překrucovat pravdu, aby někoho z nás zabili.
Mislim da æe odabrati jednog od nas.
Myslím, že si jednoho z nás vybere.
Vaša Visosti, Dacu vam moju rec da necete više ikada videti ni jednog od nas dvojice u ovoj sudnici više.
Vaše ctihodnosti, dávám vám svoje slovo, že už nikdy ani jednoho z nás ve vaší soudní síni neuvidíte.
Mo æe da pobegne sa ženom jednog od nas?
Vočko utíká s jednou z našich manželek?!
Jednog od nas koji ima rendgenski vid.
Jeden z nás s rentgenovým zrakem možná.
Mi nikada ne bismo ubili jednog od nas.
"My" bychom nikdy nezabili jednoho z nás.
Zato kada pronaðeš jednog od nas, moraš nas držati jako èvrsto.
Proto, když někoho z nás najdete, musíte se vážně pevně držet.
Nikad nisam mislio da æemo loviti jednog od nas.
Nikdy jsem si nemyslel, že budeme honit jednoho z nás.
Nakon što te pretvorim u jednog od nas... i kašikom te nahranim sa tvojim prijateljem.
Poté, co z vás udělám jednoho z nás. A nasytíte se vaším přítelem.
Ali, mrzeæe samo jednog od nas.
Stačí, když bude nenávidět jednoho z nás.
Èak iako Klaus nije stvorio našu krvnu lozu, èinjenica je da je pretvorio jednog od nas.
I kdyby Klaus nevytvořil naši pokrevní linii, stoprocentně víme, že jednoho z nás přeměnil.
Kada on upuca jednog od nas, drugi æe imati šansu da upuca njega.
Když střelí jednoho z nás, tak ten druhý má šanci ho zabít.
Poup želi mrtvog jednog od nas.
Pope chce jednoho z nás mrtvýho.
Predskazano je da æe se roditi zebra sa pola pruga i uèiniti jednog od nas najmoænijim leopardom ikada.
Bylo předpovězeno, že se narodí napůl pruhovaná zebra, a jednoho z nás udělá nejmocnějším leopardem jaký kdy žil.
Upravo sada, prate jednog od nas, a uhvatiæe nas obojicu.
Teď hledají jednoho a honí kvůli tomu oba.
Zapravo su oteli jednog od nas i prouèavali ga.
Tak nás vlastně unášeli a studovali.
Ako je usmeren na jednog od nas, ona je usmerena na sve nas.
Jestli je určena jednomu z nás, je určena nám všem.
Za ubistvo jednog od nas, osuðujem te Tieri Vanšure na 100 godina u vrtu.
Za zločin zabití jednoho z vlastních řad odsuzuji Thierryho Vanchurea ke sto letům v zahradě.
Smatraæe razmjenu kao pljaèku, ako sazna da si ubio jednog od nas.
Uvidí tu výměnu jako krádež, pokud si bude myslet, že jste sejmuli jednoho z našich.
Džejn, jednog od nas može sutra pregaziti bus.
Jane, jednoho z nás zítra může srazit autobus.
Jahaæu sa gospodinom O'Dvajerom, jer nema izbora ni za jednog od nas.
Vyrazím tam s panem O'Dwyerem. My dva nemáme na výběr.
Zalim samo sto te nisam zustavila prije nego si ubila jednog od nas, i sad moras biti kaznjena!
Lituju jen toho, že jsem tě nezastavila, než jsi zabila jednu z nás. A teď musíš být potrestána.
Nikad nismo tretirali mog brata Denija kao jednog od nas.
Nikdy jsme nebrali Dannyho jako člena rodiny.
Državni tužitelj je naredeo da te uhapsim i stavim u pritvor, kako ne bi ometao istragu o uzroku smrti jednog od nas.
Státní zástupce nařídil uvalit na tebe vazbu, abys nemohl narušovat vyšetřování kvůli úmrtí jednoho z nás.
Ubili su jednog od nas, Rorija.
A zabili Roryho, jednoho z našich.
Pa, razmišljam da bi bilo najbolje da se preda... ili da pobegne iz zemlje, jer ne želim da imam ikakve veze sa ubistvom jednog od nas.
No, myslím, že by se měl udat... nebo zmizet ze země, protože nechci mít společného, až ho někdo od nás sejme.
Ako će pucati u jednog od nas, moraće ispred svih.
Jestli jednoho z nás zastřelí, bude to před tím druhým.
Jer moraš biti slobodna da bi se udala za jednog od nas.
Protože musíš být svobodná, aby sis mohla vzít jednoho z nás.
0.45593500137329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?